раа

Главная » Статьи » Мои статьи

В категории материалов: 25
Показано материалов: 11-20
Страницы: « 1 2 3 »

Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Просмотрам
Тем временем в логове Н.К. Чёрный пёс узнаёт, что наёмники мертвы. И в порыве ярости он говорит своим людям, чтобы они позвали сильнейших наёмных убийц Н.К

Чёрный пёс - Я дам 400 000 $ тому , кто принесёт голову Джо. Для этого мне нужны сильнейшие наёмники со всего Н.К.


Через час в кабинете Чёрного пса стояло девять наёмных убийц : Регин Швард, Гнилой, Страж смерти, Некрут, Херконо, Куртом, Тимэн, Лизер, Князь.

Рид - Это самые сильные, преданые, смелые наёмники . На их счету у каждого более ста убийств.

Так отозвался о них Рид . ( Чел. следивший за боем Джо с наёмниками ).

Чёрный пёс - Отлично ! Я думаю, вы справитесь с заданием. Если не справитесь, но останетесь живы, то я лишу вас жизни сам. Разговор окончен!

С этими словами девятка покинула кабинет.

В это время Джо уже дошёл до места, откуда начинал испытание. Там его ждал Сэм.

Сэм - Я был уверен в тебе, и ты справился, молодец !

Джо - Я же обещал, Сэм.

Сэм - Джо, раз ты достал вечный косяк, тебя стануть называть - " Дующий Джо" !
И я хочу познакомить тебя с твоим новыми товарищами по каманде.
Это мои ученики, которые, как и ты, справились с испытанием.
Встречай! Ахмед Мегакосяк, Белый Джа, Лона и Дурман.

Джо - Для меня большая честь познакомится с вами!

Ахмед - И нам, Дующий Джо !Теперь мы способны освободить мир от Н.К.

Сэм - Вам предстоит нелёгкий и дальний путь, мои ученики. Всё братство будет верить в вас, надеятся, что вы останетесь целыми и вернётесь с победой.

Джо - Ну, что. Нам пора отправлятся в путь. Нам нужно добратся до логова как можно быстрей.

И вот Джо, Ахмед, Джа, Лона и Дурман отправились на встречу захватывающим схваткам , которые ждут их впереди.
( крнец 4 главы )
Мои статьи | Просмотров: 257 | Добавил: Зорро | Дата: 26.07.2012 | Комментарии (0)

    Первый наёмник          - Ну,  всё ! Тебе конец, Раста. -побежал на Джо. -  Элемент волка : великий рык !
 
 Джо ухмыльулся!
 
     Джо                              -  Техника небесный кролик.
 
Джо бросился на противника с огромной скоростью . И нанёс  мощный удар техникой рукбойджо. Наёмника отбросило в сторону.
 
 
     Второй наёмник           -  Ах, ты , сволоч . Я убью тебя ! Элемент суслика: окоп.
 
 
Он начал быстро уходить  под землю.
 
 
     Джо                               -   Смелый ход . Ха-ха-ха!  Удар дьявала.
 
Джо взял гитару из-за спены. Она превратилась в огромный меч. Воткнул его  в  землю с криком.
 
    Джо                                     -  Великий торч !   Что ж ,первый готов.
 
 
   Первый наёмник               -  А мы тебя недооценили. Но сейчас ты умрёшь! Элемент жирафа: длинная шея!
 
   Джо                                  - Странная у тебя техника . Вот мой шанс использовать мою новую технику. Техника: волосяной покров!
     
У Джо начали быстро расти волосы. Он схватил наёмника ими и начал душить. А наёмник , чтобы захватить его с собой в другой мир. Решил взорвать себя. Но это ему не помогло. Джо использоал технику: шапка-растамана.И взрыв не причинил никакого вреда Джо.
 
Бой закончился победой Джо . Немного отдохнув он сново отправился в путь за Вечным косяком!
 
Во время боя за ними следил человек Чёрного  пса.  После того , как бой закончился , он  отправился к боссу, чтобы доложить результаты. 
 
                                               (Конец 3главы )            
Мои статьи | Просмотров: 282 | Добавил: Зорро | Дата: 25.07.2012 | Комментарии (0)

Сэм привёл Джо к месту, откуда начнётся испытание.

- Ну, вот мы и пришли, Джо. Теперь ты пойдёшь один. Я остаюсь здесь и буду ждать твоего возвращенияя.

- Я добуду вечный косяк !

С этими словами Джо вошёл в лес.

От начала испытание прошло где-то пол часа. За эти пол часа Джо показалось, что очень тихо для этой местности. ( Насторожился). Пройдя ещё пару метров Джо услышал шорох в куста . Джо подошёл к ним и только хотел заглянуть туда. И , вдруг, от туда вылетели двое наёмных убийц. Их послал Чёрный пёс, чтобы избавится от угрозы.
Они стоят перед ним.
Первы наёмник - Нас послал Чёрный пёс , чтобы грохнуть тебя.

Второй наёмник - Нам за твою голову обещали 250 000 $. Так что приготовься к смерти , Джо!


Джо ухмыльнулся и сказал.

- Сейчас посмотрим чья голова останется на плечах !

( Конец второй главы )
Мои статьи | Просмотров: 247 | Добавил: Зорро | Дата: 25.07.2012 | Комментарии (0)

 
  - Пришло время для испытания, Джо . - сказал Сэм. - Если ты справишься с ним, то тебя ждёт неограниченная сила. Это испытание прошло всего пять человек. Одним из них был мой первый ученик, который предал братство. Он перешёл на сторону Н.К. и стал истреблять таких как мы. Я надеюсь на тебя, Джо. Я думаю ты справишься с ними.


- Я обещаю! Я освобожу своих братьев и сестёр от Н.К. любой ценой !


- Значит, я не ошибься в выборе ученика. - Подумал сэм.

- Всё ! Сейчас не время для разговоров. Начнём же испытание !.

( конец первой части второй главы )
Мои статьи | Просмотров: 265 | Добавил: Зорро | Дата: 25.07.2012 | Комментарии (0)

Джо , как обычно, вечером сидел дома на диване перед телевизором. По нему шёл фильм про ниндзя-убицу. Во время просмотра Джо достал косяк и поджёг его. Через несколько минут у него начало темнеть в глазах и он потерял сознание.
 
Джо очнулся в палате от яркого света, попавшего ему в глаза. От непонимания где он находится, Джо осмотрелся и увидел в окне афишу " добро пожаловать в Натрополь ! " ( Наркоконтроль ).
Чтобы узнать где он сейчас. Джо  сбегает из палаты .Перед выходом  он наткнулся на какого-то старика. этого старика звали Сэм . Он был главой братства растаманов.  Джо распросил его что это за мир -  Натрополь.  Сэм ему рассказа, что года 3 назад Мир лишился радости.  Люди из Наркоконтроля стали истреблять курящих людей и все травы, что есть на свете. Рассказал о том, что Сэм организовал братсво растаманов, чтобы защитить оставшихся. Он обучал их техникам, чтобы те дали, в случае нападения, отпор.
 
Выслушав рассказ, Джо решил, что поможет избавится от Н.К. любой ценой.
Сэм отвел его в убежище растаманов. Там Джо увидел сотни таких же как он.
Так  прошёл первый его день в Натропле.
 
На второй день прибыванья Сэм начал обучать Джо всем техника , которые знал сам. Джо оказался очень способным учеником, схатывал всё налиту.
С первого дня тренировки прошло уже две недели. И вот пришёл тот день, которого так долго ждал Джо.
Ему предстоит пройти испытание, чтобы добится величайшей силы растамана " Духа Боба Марли".  Он должен будет достать вечный косяк. Он находится на горе Окояма. Но перед этим он должен справится с противниками.
 
                                             ( Конец первой главы ).
 
Мои статьи | Просмотров: 323 | Добавил: Зорро | Дата: 25.07.2012 | Комментарии (2)

Реклама комбинированного выпуска журнала Weekly Shonen Jump на следующий год обнародовала новость о том, что в работу запущен 3 сезон популярного сериала «Bakuman», снимающегося по мотивам одноименной манги от Такеши Обаты (Takeshi Obata) и Тсугуми Охбы (Tsugumi Ohba). Премьера продолжения запланирована на Осень 2012.

Мои статьи | Просмотров: 182 | Добавил: Зорро | Дата: 24.06.2012 | Комментарии (0)

Последний выпуск журнала Weekly Shonen Jump обнародовал новость о том, что Масаши Кишимото лично напишет абсолютно новый сюжет и займется дизайном персонажей следующего мувика из серии Наруто под названием "Naruto the Movie: Road to Ninja”. Фильм выйдет специально к 10 годовщине создания франшизы, его премьера в Японии состоится 28 Июля.
Мои статьи | Просмотров: 237 | Добавил: Зорро | Дата: 24.06.2012 | Комментарии (0)




50. В японских городах все кабаки, как правило, сосредоточены в одном районе
51. Если вы идете пить, то пробыть всю ночь в одном месте – просто кощунство, обязательно надо зайти хотя бы в три

52. После поздней попойки в городе полагается пойти что-нибудь съесть, обычно рамэн.

53. Практически ни один японец не может сказать "я тебя люблю” в лицо объекту любви.

54. Те, кто могут, вызывают дикое уважение у других

55. Японцы ужасно застенчивы и легко смущаются

56. Это больше сегодня относится к более старшим поколениям, но – когда японец делает предложение, нормально сказать что-нибудь типа "не могла бы ты готовить мне суп?” или "ты можешь стирать мое белье?”, потому что иначе они стесняются

57. Большинство супругов среднего и старшего возраста спят в разных кроватях и даже, иногда, комнатах

58. Если в гостинице одна кровать на двоих, а не две, японцы часто жалуются администрации или турфирме
59. Япония раньше была дико дорогой страной. Теперь это не так.

60. 80% японок начинают смеяться, если нервничают

61. Если вы решили, что хотите быть чьим-то бой или герл френдом, об этом надо официально заявить, что-то типа "пожалуйста, давай встречаться!”, если вам отказали, повторных попыток предпринимать не полагается. Если этого официального заявления не было – вы просто секс друзья без взаимообязательств

62. Расставаться с бой или герл френдом тоже надо официально об этом заявив.

63. Регулярные походы мужа к проституткам – до недавнего времени нормальное и неизбежное зло, к молодым современным японцам это относится в гораздо меньшей степени.

64. В семье деньгами распоряжается жена (если она не работает), мужу из его зарплаты выдается ежемесячная сумма на личные расходы, в среднестатистической семье обычно порядка 300 долларов

65. У японцев считается, что если сексуально перевозбудиться, из носа пойдет кровь

66. У японцев считается, что если есть слишком много шоколада, из носа пойдет кровь

67. Кровь из носа – это смешно

68 В Японии просто ОХРЕНИТЕЛЬНО ОГРОМНОЕ количество денег тратиться впустую

69. Все японцы застрахованы от всего, чего можно

70. Если вы не застрахованным попали в аварию или больницу – вам пиздец

71. В Японии можно отсрочить уплату некоторых налогов и обязательной медицинской страховки "по семейным и экономическим обстоятельствам”. Медицинская страховка рассчитывается из ваших доходов за прошлый год и может достигать 500 долларов в месяц, при том, что покрывает только 70% мед. расходов.

72. В Японии фантастически вежливый сервис, после местного, весь обслуживающий персонал в любой точке мира кажется хамливым

73. Японцы почти никогда не говорят спасибо кассиршам в супермаркете

74. Кассирши в супермаркете всегда кланяются и работают только стоя

75. Человек из персонала магазина никогда не скажет вам "нет” сразу, он либо проведет вас по магазину в поисках того, чего заведомо нет, либо доложит старшему и тот после экскурсии по магазину, скажет "извините, у нас этого товара вообще никогда нет

76. В Японии самый медленный в мире МакДоналдс

77. В Японии много стукачей

78. Большинство японцев ругает Японию

79. Многие молодые японцы говорят, что хотят жить за границей и не хотят быть японцами

80. За границей японцы всегда держатся кучей

81. В Японии огромное количество женщин-фанаток футбола и почему-то хоккея

82. Японцы часто комплексуют по поводу своего телосложения.

83. Японцы в приватных беседах часто говорят, что Китай – это мощь, а Япония в жопе

84. Японцы смотрят на китайцев и вьетнамцев сверху вниз.

85. Как у нас говорят "че ты как чукча?!”, у японцев говорят "ты че, китаец?”

86. Иметь друга-не-японца в некотором роде престижно, этим хвастается молодежь

87. Если вы хорошо говорите по-японски вас обязательно за это хвалят и говорят всем что вы на самом деле японец с цветными контактными линзами и крашенными волосами, это такая популярная шутка типа

88. Некоторые молодые японцы носят цветные линзы, обычно серые, синие или фиолетовые. Выглядит страшно.

89. В Японии как нигде в мире быстро появляется и проходит мода на все что угодно. Например на хамелеона или коалу, тогда все вещи с их изображением продаются в раз. Или на отрицательные ионы, или на опресненную воду морских глубин. Бум обычно длится не дольше года, не поддается объяснению и через 3 года вспоминается с трудом, но деньги делаются гигантские.

90. Во всех домах, многих больницах, половине ресторанов, и некоторых офисах надо снимать обувь. Поэтому носки должны быть всегда целыми.

91. Если вы сняли обувь, ее надо развернуть носками у выходу, иначе неприлично.

92. Если вы этого не сделали, за вас это сделает хозяин или персонал

93. Сразу после входной двери есть место для снимания обуви, наступать туда в носках, пытаясь натянуть свои кроссовки – жутко неприлично, т.к. грязно

94. Японцы снимают и надевают обувь с дикой скоростью

95. Японцы думают, что в других странах очень страшно и опасно

96. в Японии последнее время была популярна вот такая схема мошенства – у старушки дома звонит телефон, когда она подходит ей там говорят "это я! у меня тут дикая жопа с деньгами! Попал – писец!” Она на это "кто?” а ей "да я, это я! не узнаешь что ли!! жопа у меня переведи скорее мне денег тысяч 5 (в долларовом эквиваленте)” И бабуся переводит бабло на указанный счет. Меня просто убивает, как это они умудряются верить, это возможно только в Японии.

97. За прошлый год японская почта профукала примерно 4 миллиона долларов, эти деньги просто "потерялись”, согласно их пресс-релизу

98. Как не печально, но Японию портят иностранцы.

99. Японцы практически никогда не зовут гостей домой. Приглашение "заходите как-нибудь” в большинстве случаев стоит воспринимать исключительно как вежливый оборот речи.

100. В Японии большинство домов и квартир холодные и тесные.
Мои статьи | Просмотров: 347 | Добавил: Зорро | Дата: 16.06.2012 | Комментарии (0)


1. Японцы жутко работящие. Могут запросто работать 18 часов в день без перерыва на обед и после этого еще сходить выпить в кабак и после 2 часов сна снова на работу. Могут работать 24 часа и после этого пропахать за рулем 300 км и там поработать еще часов 10.
2. Японцы не умеют отдыхать, 4 дня отгула подряд считается отпуском. Брать полагающиеся по правилам 3 недели в год – западло. Уходить с работы в положенное время тоже западло.

3. На вид японцы очень редко бывают мускулистыми, но при этом часто сильны физически, пропорция мышычная масса/физическая сила у них нарушена

4. Большинство японцев краснеет от алкоголя и не может много выпить, хотя есть потрясающие исключения.

5. Большинство японцев почему-то хорошо рисует и поет.

6. Если японец обедает в офисе за своим столом, то не продолжать работу во время еды – западло.

7. Совершенно нормальное дело для мужика лет сорока рассказать коллегам с радостью, что он сегодня в метро смог увидеть трусы старшеклассницы.

8. Японцы искренне считают, что их язык выучить почти нереально, поэтому очень уважают всех, кто может хотя бы поздороваться по-японски.

9. Если вы пошли пить с японцами в неформальной обстановке, и умеете сказать только "здрасти” на их языке, то через некотрое время вас начнут учить словам "пиписька” и "какашка”.

10. В японском языке нет ругательств сильнее "дурак” и "идиот”. Мощность эмоций выражается интонацией и громкостью.

11. Японцы очень честные люди – если вы забыли в метро зонтик, с вероятностью 99 процентов вам его вернут, если обратиться в бюро находок.

12. Раньше также возвращали кошельки с деньгами и вообще не воровали, теперь нет.

13. Японцы всегда следуют инструкциям до последней буквы и очень теряются, если в ней есть ошибка.

14. В Японии оральный и анальный секс не считаются оными по закону. Секс за деньги запрещен, поэтому все проститутки зовут на помассировать, помыться и пососать. Поцелуи в засос – часть оплаченного сервиса.
15. В каждом крупном городе издается ежемесячный журнал-путеводитель по бардакам. Кстати индивидуального предпринимательства в этой сфере практически нет.

16. Белых обычно не пускают в бардаки, где работают японки. Там где китаянки и филиппинки – запросто.

17. Порнуху показывают во всех без исключения гостиницах

18. Заниматься любовью японцы ходят в лав отели с почасовой оплатой. Лав отели бывают разные по уровню, некоторые просто рулезные, и расположены всегда либо на окраинах, либо рядом с питейными кварталам

19. Японцы очень чистоплотны – все как один моются ежедневно. Вообще у японцев личная гигиена возведена на первое место. При этом дома у многих жуткий бардак, но туда просто так никто из не своих не попадает, поэтому не видно.

20. Для японца вымыться значит принять ванну, душ – крайняя полумера

21. Парадокс – сколько бы ни было в семье человек, ванну все принимают не меняя в ней воду (предварительно приняв душ правда). Часто эту воду потом используют при стирке.

22. Дети, как правило, принимают ванны одновременно с родителями лет до 8, хотя есть исключения в обе стороны.

23. Японцы обожают горячие источники и публичные бани

24. В японских семьях в принципе нормально, если взрослые брат с сестрой не разговаривают вообще и не знают телефона друг друга. Не ссорясь при этом.

25. В Японии за любое количество любых наркотиков сажают в тюрьму

26. Если японец поехал в Амстердам, там покурил, и это увидел другой японец и на него стукнул, то первого посадят в тюрьму

27. Марихуана растет в диком виде во многих местах в горах, осенью в таких местах полиция часто обращает внимание на машины с неместными номерами

28. Всюду можно купить трубки и кальяны для курения марихуаны и гашиша.

29. Любой белый в Японии для японцев американец, затем англичанин или француз

30. В японском три вида письменности.

31. До недавнего времени грибы не считались наркотиком и свободно продавались

32. Ограничение скорости на хайвеях 80км в час, но все едут 120, потому что до 120 обычно не ловят

33. Минимальный штраф за превышение скорости – 150 долларов, максимальный – тюрьма

34. Японских полицейских нельзя купить "на месте”, но в диких местах можно уболтать прикинувшись идиотом.

35. Если вас поймали за что-то серьезное, то имеют право держать в СИЗО 30 суток не пуская адвоката

36. Все японские машины на внутреннем рынке вне зависимости от мощности имеют ограничитель скорости 180 или 140 кмч и такой же спидометр. Это не закон, причин этому нет. Спидометры до 320 и уничтожители ограничителей скорости продаются свободно.

37. Японцы свихнуты на еде и хорошо в ней разбираются. Главная цель абсолютного большинства при поездке за границу, не посмотреть что-нибудь, а что-нибудь сожрать и потом этим хвастаться

38. 70 процентов ТВ программ показывают еду

39. Японцы делают офигительные документальные фильмы, у них потрясающие операторы

40. Японцы дарят деньги по любому поводу – свадьба, похороны, поступление в институт, дальняя поездка и т.п. Дарить меньше 50 долларов верх неприличия, обычно дарят 100

41. Если вам перед путешествием дали денег, а вы обратно ничего не привезли в подарок, вы просто говно

42. В подарок можно привезти все что угодно, обычно привозят еду

43. Необязательно привозить подарок на подаренную сумму. Я обычно покупаю что-нибудь в пределах 20 долларов и все рады.

44. На новый год японцы собираются семьей дома у родителей и три дня жрут и смотрят ТВ.

45. Один японец может съесть просто ДИКОЕ количество еды вне зависимости от размеров организма

46. Нет хуже западла, чем работать 1 января, в этот день никто ничего не делает и все зарыто, хотя в последнее время есть тенденция к игнорированию этого крупными магазинами итд.

47. в Японии всегда и везде можно найти 24часовой магазин, в котором есть ВСЕ

48. Япония до сих пор самая безопасная страна в мире

49. Японцы дико наивные люди и верят практически всему
 

Мои статьи | Просмотров: 194 | Добавил: Зорро | Дата: 16.06.2012 | Комментарии (0)


Часто можно встретить что незнающие люди называют нас переводчиками и требуют как можно быстрей озвучить тот или иной их любимый релиз. Человеческое невежество нельзя осуждать, но и поощрять его тоже никто не желает. В этой статье я вам расскажу поверхостное понимание создания релизов.
В основном русский озвученный релиз состоит из 4х ступений производства.
Это:
Выкладывание равки в сеть. Перевод с японского на английский. Перевод с английского на русский. Озвучивание русского перевода.
Теперь разберём всё по порядку, как это делается.

Выкладывание равки в сеть.
Сначала релиз записывается с телевидения, это обычно делают обычные японские ребята которые делятся аниме между друг другом. Вы же качайте например ТВрипы ваших любимых программ с торенсов? Японцы делают тоже самое, причём пользуются они специальными файлообменными сетями типа PD или SHARE. От сюда "равки” тянут не только ансаберы и равщики, но и обычные русские фансаберы и даберы. Часто бывает, что многие равщики переименовывают эти файлы и выпускают под своим брендом, тем самым наращивая своё ЧСВ.
Перевод с японского на английский.
Как только ансаберы скачали равку, начинается процесс перевода, он занимает от дня до бесконечности. Японист на слух переводит на английский произнесённое, таймер подгоняет тайминг субтитров, редактор редактирует перевод на правильный английский, дизайнер оформляет стиль субтитров, кодер кодит равку и собирает итоговый релиз. Сколько людей? Правильно 5-6 человек.
И тут начинаются первые субъективные причины, у кого то экзамены, у кого то свадьба, у кого то компьютер сломался. Тут и заключается эта пресловутая бесконечность. Иногда это всё становиться на столько печально что проект дропают.
Перевод с английского на русский.
Начинается третья стадия, руссаберы выбирают перевод который им больше по душе, часто бывает что сабы настолько кривые, что мало кому понятно что там вообще имеется ввиду. Так как ансаберы не идеальны, не идеальны и руссаберы, которые часто не умеют переводить. Очень много об этом писал переводчик Адвокат, очень много об этом пишут в лурке, как пример можно привести типичный перевод "I’m Vasya” многие переводчики переводят как "Я есть вася”.
И так перевод ансаба сделан, его нужно отредактировать, за это берутся редакторы и дай бог что хорошие редакторы. Отредактировав саб он выходит в релиз. В итоге на это уходит 2-3 дня.
Озвучивание русского перевода.
На последнем этапе весёлый фандабер выбирает себе перевод по которому он должен будет звучить. Как только он заглядывает в русский фансаб у него глаза на лоб лезут, потому что некоторые фансаберы часто не знающие русский язык делают иногда такие весёлые переводы что их произнести становиться практически невозможно. Часто бывало что когда актёр на экране произносит 2 слова, англичанин переводит в 4 слова для верности, а руссабер переводит в 8 чтоб было точно "вааааще”. Фандабер же стремиться сказать эти заветные два слова, причём в той интонации чтобы зритель понял что они обозначают. И так выбрав нормальный перевод начинается озвучка. Она длиться по разному, многие звучат по 2-3 часа 1 серию, многие за пол часа управляются. Дальше идёт тайминг подгон озвученной дороги под видео. Таймит обычно или сам дабер, или таймер. Тайминг занимает самое большое количество времени иногда аж до 2х часов. Вот вы готовы каждый вечер сидеть по 2 часа за программой таймя аниме? Нет гулять хотим, уроки? А вот некоторые могут.
И так как только релиз оттаймин, его начинают сводить и собирать. В итоге релиз делается в среднем за 2 дня.
А теперь вернёмся к субъективным факторам.
На глазок у меня получилась цепочка из 10-15 человек, которые занимаются одним аниме в свободное время, если кто то выпадет из обоймы своих команд то релиз затормозится. Перевод/Озвучивание это хобби и отношение к нему идёт как второстепенный жизненный фактор, то есть сначала, работа, девушка, друзья, секс, а уже потом можно оттаймить или перевести. А также не забывайте, что мы работаем над многими релизами параллельно выставляя приоритеты.
Знайте, когда типичные лентяи которые ничего из себя в этом плане толком не переставляют говорят: "когда выйдет следующий релиз? А то мне чёта западло ждать!” "вы чем там вообще занимайтесь тормоза?!”, они получают мимолётный бан.
Надеюсь после этой статьи вы никогда не спросите когда выйдет что то, а лишь скажите спасибо всем тем кто горбатиться над этими 25 минутами радости.
Источник: Anidub http://anidub.com/kolonka-fandaberov/interesnoe/kak-sozdayutsya-relizy/#t20c

Мои статьи | Просмотров: 294 | Добавил: Зорро | Дата: 16.06.2012 | Комментарии (0)

1-10 11-20 21-25
Категории раздела
Мои статьи [25]

Жителей в деревне

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Поиск


Copyright MyCorp © 2026
Бесплатный хостинг uCoz